水龙吟夜来风雨匆匆原文翻译 水龙吟只愁风雨重阳翻译

水龙吟夜来风雨匆匆原文翻译 水龙吟只愁风雨重阳翻译

1、原文:《水龙吟·夜来风雨匆匆》
【水龙吟夜来风雨匆匆原文翻译 水龙吟只愁风雨重阳翻译】程垓 〔宋代〕
夜来风雨匆匆 , 故园定是花无几 。愁多怨极 , 等闲孤负,一年芳意 。柳困桃慵,杏青梅?。匀巳菀?。算好春长在 , 好花长见,原只是、人憔悴 。
回首池南旧事,恨星星、不堪重记 。如今但有,看花老眼,伤时清泪 。不怕逢花瘦,只愁怕、老来风味 。待繁红乱处,留云借月 , 也须拚醉 。

2、翻译:
一夜里风骤雨急,故园里的鲜花一定所剩无几 。我愁苦怨恨已极,就这样轻易地辜负了大好的春日,倦怠的桃花 , 懒洋洋的柳絮 , 杏子青又青,梅子小而绿,春光就这样随便地飞逝 。就算美好的春天年年重来,盛开的鲜花年年芬芳艳丽,只是人的心情已经憔悴 。
可恨两鬓已经斑白,池南欢乐的旧事,更是不堪回首重忆 。如今只有一双观花的老眼,感时伤世而常常流下清泪 。我如今并不怕花儿瘦损,只发愁自己的身心衰老困惫 。趁着这繁花烂漫时,我算豁了出去 , 留下彩云和月光相伴陪,尽情地喝个酩酊大醉 。