盈盈一水间原文 盈盈一水间译文


盈盈一水间原文 盈盈一水间译文

文章插图
盈盈一水间原文 盈盈一水间译文 (1)、原文
迢迢牵牛星,皎皎河汉女 。
纤纤擢素手,札札弄机杼 。
终日不成章,泣涕零如雨;
河汉清且浅,相去复几许!
盈盈一水间,脉脉不得语 。
(2)、译文
虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈 。
【盈盈一水间原文 盈盈一水间译文】作者用对偶的手法,表现了牛郎织女虽只相隔一水却总不能相见,无尽相思的感伤以及深深的悲哀无奈 。简而言之就是两人相互喜欢却不能在一起 。