1、原文:高缭仕于晏子,晏子逐之 。左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位,而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴,仄陋之人也 。四维之然后能直 。今此子事吾三年,未尝弼吾过 , 是以逐之也 。”
【晏子逐高缭的原因 晏子逐高缭原文及翻译】2、译文:高缭在晏子手下做官,晏子把他辞退了 。随从的官员们向晏子提出劝阻,说:“高缭已跟你做了三年的工作,一直没有给他一个职位,而且还要辞退他,不合道义啊 。”晏子说 , “我是一个狭小鄙浅的人,通过各方支持来辅助才能稳固,才能立国 。到现在为止 , 高缭在我身边工作三年 , 从来没有说过一句纠正我办事失误的话 , 这就是我要把他辞退的原因 。”
- 晏子使楚的故事简短 晏子使楚的故事
- 晏子论社鼠文言文翻译 晏子论社鼠文言文翻译及注释
- 烟雾缭绕的男人 男人烟雾不断
- 细怎么组词 纠怎么组词
- 缘的组词 绕的组词
- 眼花缭乱的意思是什么 标准答案 眼花缭乱的意思是什么
- 晏子使楚原文 晏子使楚原文拼音版注音
- 晏子使楚的历史故事 晏子使楚的历史典故
- 晏子辞千金原文 晏子辞千金原文带拼音
- 晏子谏景公的意思 晏子谏景公原文