成吉思汗墓之谜:成吉思汗墓到底在哪?

成吉思汗,本名铁木真,是中国历史上极具传奇色彩的政治家和军事家 。他先后统一蒙古各个部落,形成了当时最强大的军事集团 。从被部落抛弃的弃儿,成长为一代草原霸主,他经历了多少坎坷?在统一草原的征途上,手足、玩伴、义父,他都除之而后快,亡者的鲜血引领着一个强大帝国的崛起 。他到底是个怎样的人?是嗜血成性的暴君还是伟大时代的开创者?
首先,成吉思汗墓或者说成吉思汗陵,是一个约定俗成的说法,正确的说法应该叫八白室 。八白室相当于汉族皇室的太庙,在历史上曾经多次迁移,最终才定到了现在的位置 。
其次,虽说是衣冠冢,但现在的成陵里面并非什么都没有,成陵56年曾经被打开过一次,里面有一张成吉思汗的画像和一羽驼毛 。据亲历人讲,那副成吉思汗的画像,与广为流传的成吉思汗画像完全不同 。至于那一羽驼毛,据说是附有成吉思汗最后一口气 。关于当年这段开陵历史的解释,史学界有很多种说法,并没有统一意见 。
长期以来,世人比较关心的问题是,成吉思汗的尸体究竟埋到了哪里 。这个问题涉及到蒙古族的历史传承,特别是蒙古族的墓葬习俗等方面 。先说蒙古族的历史传承,最有名的一部书当属蒙古秘史 。蒙古秘史最初只在蒙元皇室之间流传,直到朱元璋率军攻破大都为止 。
【成吉思汗墓之谜:成吉思汗墓到底在哪?】当时蒙元皇帝仓皇出逃,把这部书留在了皇宫,被朱元璋得到 。后来朱元璋找了一些当时通晓蒙古语的色目人,编写了一本书,叫做华夷译语,这是一本为了培养通晓蒙语的翻译的教科书 。后世所有关于成陵的探索之所以遇到种种障碍,很大程度上都和当年朱元璋组织编写的这本书有关 。
为了方便当时人学习,华夷译语采取了用汉字注音的方法来学习蒙语,比如一个蒙语词发音为“bateer“,那么汉语就写成”巴特尔“ 。蒙古秘史也是采取了这种方法进行了翻译 。
更要命的是,当时翻译的人应该比较懒惰,蒙古秘史并没有被完整翻译,而是采取了“汉字注音”+“概括翻译”的方式,所谓“概括翻译”就是只翻译大概意思,相当于现在英文的“summary” 。更加要命的是,最初的蒙古秘史(蒙文版本)后来还失传了 。
关于成吉思汗陵位置的说法 。成吉思汗死于蒙古大军围攻西夏的途中,目前对于成吉思汗陵的位置有几种说法,分别是宁夏六盘山、甘肃清水和宁夏灵武 。这些位置都是依据当时蒙古大军围困西夏都城的大概位置分析出来的,详细情况这里就不说了,有兴趣的可以找相关的文章看一看 。
这里想提一下另外一个思路,据后来的元史(明朝人编写的,依据仍然是那本翻译的稀里糊涂的蒙古秘史)记载,成吉思汗和后来几乎所有的元朝皇帝的尸体,都埋在一个地方,叫做起輦谷 。
那么起輦谷在哪里呢,问题来了,前文已经解释过,当初朱元璋找人编写教材,是用汉字注音的办法编写的,那么起輦谷这三个字,应该是对应的类似发音的蒙文发音的音译,那么起輦谷对应的蒙文是什么呢,这个问题到现在还是众说纷纭 。
最后在说一下关于蒙古族的墓葬习俗 。和汉族不同,当时的蒙族人崇尚秘葬,就是不封不树,说白了就是没有明显的标志 。这也是造成成吉思汗陵很难寻找的原因 。
一个很流行的说法就是关于成吉思汗最初下葬的时候,土被回填,然后万马踏平,再用军队把下葬的地方圈起来,直到荒草再长出来为止,可见当时的蒙元皇室对成吉思汗陵墓的位置也是采取了刻意隐瞒的态度 。
再说说本人对这个问题的一点看法作为结束 。首先我认为成吉思汗陵是存在的,并非像某些专家所言,古代蒙古族不看重尸体,更注重灵魂拜祭等,一个依据是近代出土的蒙元贵族的陵墓,贵族尚且如此,何况一代天骄?更深层次的原因是,元朝建立后,蒙古族逐渐的吸取并接受了很多汉族的文化,用草原时代的蒙古族的习俗观念去生搬硬套蒙元时期的蒙古族的习俗,是不合适的 。