慈禧太后在日常生活中说汉语还是满语?

慈禧是满族镶蓝旗人,叶赫那拉氏惠征之女 。作为满人,满语才是她的母语,但是由于清朝的特殊性,统治阶层即使不是汉人,汉语也无处不 在 。那么慈禧太后在日常生活 和皇室亲属、内务府人员或者朝廷官员是用汉语还是满语交流呢?
网络配图
【慈禧太后在日常生活中说汉语还是满语?】 事实上清朝皇室在入关之前,一般都是使用满语和蒙语 。满语好理解,为什么会有蒙语,因为很多妃子是蒙古人 。到了顺治登位,汉语的 接受度就越来越高了 。顺治本人就非常喜爱汉族文化,积极学习汉语 。渐渐地汉语就成为了皇室的主流语言 。
网络配图
至于慈禧本人,据清朝女官德龄回忆,在一次要求德龄解释画像对国人的意义时,因为有粗懂汉语的外宾在场,慈禧说了满语 。德龄随 后也用回答她 。在平时和身边人聊天,慈禧也时不时用满语 。可见慈禧是会说会听满语的,但是因此认为慈禧精通满语,那就大错特错了,实 际上慈禧并不识满文 。那时的奏折都是用满汉两文书写的,但慈禧只看汉文,因为上面的满文她一窍不通 。
网络配图
在与大臣们议政的时候,慈禧则是 用汉语 。在这里必须提一下,满文是努尔哈赤让人仿照蒙古文创立的,并不是一种成熟的文字,很多东西是无法用满文表达的 。
当然了,认为慈禧精通汉语也是大错特错了 。在流传下来的一份慈禧亲笔诏书上,三百多字就错了十一个 。野史中慈禧擅长书画,其实猫腻很多,真实的慈禧的文化素养并不高 。